Иностранный язык и его спрос на рынке труда2006-07-29 16:12:29 ИНФОРМАЦИЯ К РАЗМЫШЛЕНИЮ НЕ ПРЯЧЬТЕ ВАШИ ДЕНЕЖКИ, или иностранный язык до хорошей работы доведет Макар Нагульнов, герой "Поднятой целины" Михаила Шолохова, в свободное время по самоучителю изучал английский язык. На вопросы удивленных хуторян, зачем ему это надо, объяснял: “Произойдет там советская власть, но многие английские коммунисты не будут знать, что такое есть классовая вражина в голом виде, и с непривычки не сумеют с ней как следовает обойтиться.” И вдруг все изменилось. А уровень преподавания иностранных языков в большинстве государственных школ только снизился - в первую очередь из-за нехватки квалифицированных преподавателей. Остается одно - обращаться к услугами частного образования. Курсы имени Хлестакова Сегодня нам предлагается богатейший выбор различных , авторских школ, кружков для детей и взрослых, где нам обещают, что через несколько месяцев мы будем владеть чужим языком, как своим родным - за немалые деньги, разумеется. Такие предложения отметаем сразу как абсолютно нереальные. Между прочим, даже специалисты в области русского языка и русской литературы - кандидаты и доктора наук - никогда не рискнут утверждать, что в совершенстве знают не только чужой - родной язык. Выпускники филологических факультетов знают русский на уровне “свободного владения”, то есть профессионально. “Свободным уровнем” иностранного языка могут обладать только выпускники ведущих лингвистических ВУЗов, в которые практически невозможно поступить, не закончив “языковую” гимназию. Так что не верьте, что через год - два даже самых прилежных занятий можно стать профессиональным переводчиком. Между прочим, психологи считают родным языком человека тот, на котором он научился говорить в возрасте до шести лет, потому что именно на нем мы все думаем. Второй родной язык может быть только у детей, выросших в интернациональных семьях, или у тех, кого в возрасте до 13 лет вывезли из России в другую страну на ПМЖ. Профессиональные преподаватели не могут этого не знать: понятие “родной язык” - одно из ключевых в языковых и педагогических ВУЗах. Так что обещания, взятые с потолка, никак не служат рекламой учебному заведению - скорее свидетельствуют о непрофессионализме. Такие разные методики... Решив изучать чужой язык, прежде всего определитесь, зачем все это вам нужно? Хотите в зарубежной поездке чувствовать себя “белым человеком”? Владение иностранным языком необходимо вам как для работы или учебы? Приличный преподаватель сам задаст этот вопрос на первом же собеседовании, но все же необходимо учесть некоторые закономерности: В большинстве случаев предлагается несколько курсов-уровней освоения чужого языка. Базовый курс (некоторые элементарные знания “с нуля”) чаще всего занимает три - пять месяцев при занятиях не менее 4 академических часов в неделю. Тратить на изучения языка меньше не имеет смысла - опытные преподаватели уверяют, что для достижения хорошего результата нужно уделять языка хотя бы 10 - 15 минут каждый день. Традиционно изучение иностранного языка начинается с фонетики; больше всего времени уделяется грамматике и лексике; на высших уровнях вас учат навыкам перевода и письменной речи. Такая методика требует от преподавателя и студентов затрат времени и усилий, но двух - трех лет занятий достаточно, чтобы не провалить собеседование на языке в иностранной фирме. Знаний хватит и для успешной карьеры. Коммуникативная методика 40% времени отводит на грамматику, а 60% - на развитие устной речи. (“Коммуникация” значит “передача информации в устной форме”). Разумеется, обучение происходит только в группе (5 - 12 человек). Подходит тем, кто собирается за рубеж или по долгу службы должен общаться на иностранном. Следует учесть, что все переводчики имеют специализацию. И это следует учитывать при выборе курсов и преподавателей. Технический переводчик отвечает прежде всего за смысл текста. Тому, кто пытается переводить художественную литературу, нужно великолепно разбираться в стилистике чужого языка, понимать метафоры; не помешает если не талант, то, по крайней мере, литературный вкус и способности к словесности. “Высший пилотаж” - безусловно, перевод стихов. Великий Жуковский считал переводчиков прозы подражателями, а поэм - соперниками автора. Стоимость занятий в группе - не менее 150$ в месяц; час индивидуальных занятий обойдется не менее чем в 15 $.
Впрочем, при желании найти работу “без языка” вполне возможно. Кстати, по мнению руководителей кадровых агентств, в некоторых организациях знание иностранного языка вовсе не влияет на рост зарплаты. Да и не следует забывать: труд переводчиков, менеджеров по туризму, преподавателей иностранных языков и гидов-экскурсоводов высоко оплачивается, но в этих профессиях очень высока конкуренция. Интеллект, конечно, никому еще не помешал. И все же решение, изучать ли иностранный язык, за каждым из нас. Надежда СЕМЕНОВСКАЯ
|
ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ
2011-10-04 17:44:08 В Алтайском аграрном университете начался конкурс профессиональных знаний и умений
2011-10-04 17:09:55 Собянин утвердил новый состав молодежного правительства Москвы
2011-10-04 16:35:46 Лучшие студенты челябинских вузов получат премию губернатора
2011-10-04 15:32:04 В СФУ появится Международная школа микроскопии
2011-10-04 14:59:42 В Челябинске торжественно открылся Всероссийский фестиваль студенческого спорта
2011-10-04 14:27:37 Аспирантка ЧГПУ стала победителем Всероссийского конкурса научно-исследовательских работ
2011-10-04 13:56:44 У студентов Литвы не хватает денег, чтобы платить за учебу
2011-10-04 13:23:31 В Томске пройдет чемпионат по футболу среди роботов
2011-10-04 12:51:22 В Красноярске директора колледжа обвиняют в получении взяток на сумму 3,5 млн.
2011-10-04 12:19:25 Минспорта РТ и 9 вузов Казани заключили соглашение о взаимодействии в области спорта
2011-10-04 11:55:21 70% населения Латвии хочет сохранить бюджетные места в высших учебных заведениях
2011-10-04 11:22:25 Российские студенты не дождались путинской прибавки к стипендии
2011-10-04 10:50:22 В Петербурге открылся Международный фестиваль студенческих спектаклей «Театр XX1 века»
2011-10-04 10:18:07 Студенты Якутской сельхозакадемии помогли убрать урожай
2011-10-04 09:58:16 Полпред Толоконский выступает за интеграцию педвузов Сибири с академической наукой
2011-10-03 20:42:09 Студенты считают, что преподаватели более лояльны к студентам-контрактникам
2011-10-03 20:35:30 Бауманский университет и монгольский вуз подписали соглашение о сотрудничестве
2011-10-03 20:24:12 СКР не нашел существенных нарушений в институте, где учился Маркин
2011-10-03 20:22:20 Курсанты Восточно-Сибирского института МВД РФ будут патрулировать Братск
2011-10-03 20:21:07 Аллея памяти хоккеистов «Локомотива» появится в Ярославском педуниверситете
СЧИТАЕМСЯ
Проводим в Дзержинске. |